05 December 2017

I just want to tell myself.


我对友情应该是有点怠慢,我认为这是因果关系吧。
没能了解自己,更没能更好地了解朋友,我待他们的心情我也不知道是何滋味。
对周围不敏感的我真的是大扣分,遗憾的是这已经是我的习惯。
因为这是因果关系,我得要承受它。
总觉得非常难过,这意味着我造成的因也不轻。
每一次有这样的感触,我只能指着对方却又不看一看自己。
当领悟侵袭,才发现我非常丑陋,不知道要怎么面对。
“情” 和 “人” 真的得要用时间,用心和行动来经营。
不简单。
感觉越难过,越不想费心。

我曾经以为会永久的友情,也不知为何会遗失。
没勇气问,没勇气谈这话题。
我只希望对方没有对我有任何的误会。
但你第二次发现你又在群外,你该有点后知后觉吧。

只想告诉自己:
心胸能再宽,难过就小一点
心胸变宽,接受度也会大一点
心胸宽了,就能开心一点
不要执着,愿意去接受。

*I'm afraid that the non-alumni of myself for any schools caused misunderstanding.



0 comments:

Labels

Reminiscent Corner:

Jiejie, I will miss you dearly.
010110
I hope you forgive me, didn't fulfill your "wish". I'm very very sorry.
210510
You are the best aunty I ever had. Please look over mummy, she really misses you!
210810
Grandma (Cheng Tng), thank you for staying so long with papa. I will miss you. Please look over papa from where you are.
260912
Big uncle (Toh Ching Choy), you must be a wonderful person that my father adores. Please be happy and healthy in your next phase of life.
270414
Sensei (Mr Daisaku Ikeda), you have taught me what is faith, life and humanity (& more). I will continue sending you daimoku no matter how aching my inner self feels.
151123

Blog Archive

Translate